Κόσμος

Mascha Kaléko: Αφιερωμένο στην Πολωνή ποιήτρια το σημερινό Doodle

Mascha Kaléko: Η Google αφιερώνει το σημερινό της Doodle στην σπουδαία Πολωνή ποιήτρια.

Η Google σε πολλές περιπτώσεις θέλει να αναδείξει ανθρώπους που αποτέλεσαν μερικές από τις μεγαλύτερες προσωπικότητες της σύγχρονης ιστορίας. Αυτό γίνεται μέσω των Doodles που συνήθως είναι αφιερωμένα σε κάποιο ιστορικό πρόσωπο. Βέβαια υπάρχουν και εξαιρέσεις όπως έγινε κατά τη διάρκεια του Lockdown. Τότε η Google επέλεξε να ευχαριστήσει όσους συνέχισαν να εργάζονται κάτω από δύσκολες συνθήκες. Αυτή τη φορά το σημερινό Doodle αποδίδει φόρο τιμής σε μια σπουδαία ποιήτρια.

Πρόκειται για την Mascha Kaléko. Γεννήθηκε στις 7 Ιουνίου 1907 στο Χρζάνοβ της Γαλικίας, περιοχή που τότε ανήκε στην Αυστροουγγαρία και σήμερα στην Πολωνία. Και οι δυο γονείς της ήταν Εβραίοι που μετά από μερικά χρόνια μετακόμισαν στην Γερμανία.  Ως έφηβη άρχισε να γράφει ποίηση και μέσα σε αρκετά χρόνια έγινε διάσημη, καθώς οι εφημερίδες άρχισαν να δημοσιεύουν το έργο της και, μάλιστα, στο ποίημά της, με τίτλο «Das Bißchen Ruhm» έγραψε μεταφορικά για τη φήμη της ως φυτά που πρέπει να διατηρούνται με καθημερινή φροντίδα. Μάλιστα αυτό της το έργο βλέπουμε και στο σημερινό Doodle.

Η καθιέρωση του ονόματός της την δεκαετία του 30

Στις αρχές της δεκαετίας του 1930, η Kaléko ήταν ήδη μια καθιερωμένη προσωπικότητα της λογοτεχνικής πρωτοπορίας (avant-garde) του Βερολίνου. Τρία χρόνια αργότερα η Kaléko  δημοσίευσε το πρώτο της βιβλίο με τίτλο «Das Lyrische Stenogrammheft» και, δύο χρόνια αργότερα, κυκλοφόρησε το «Kleine Lesebuch für Große».

Στο έργο της Kaléko συλλαμβάνεται έξυπνα η ουσία της καθημερινής αστικής ζωής, στη Δημοκρατία της Βαϊμάρης, και μέσω σατιρικών στίχων εξερευνήθηκαν σημαντικά θέματα όπως η κοινωνική αδικία και η εξορία. Ύστερα από σχεδόν δύο δεκαετίες στις ΗΠΑ, η Kaléko εγκαταστάθηκε στο Ισραήλ και συνέχισε να γράφει ποίηση για το υπόλοιπο της ζωής της. Η Kaléko άφησε την τελευταία της πνοή, στις 21 Ιανουαρίου 1975, στη Ζυρίχη σε ηλικία 67 ετών.

Το έργο της με τους τίτλους όπως πους έδωσε η ίδια στη Γερμανική γλώσσα

  • Das Lyrische Stenogrammheft. Verse vom Alltag (1933, επανέκδοση 1956)
  • Das kleine Lesebuch für Große. Gereimtes und Ungereimtes, Verse (1934)
  • Verse für Zeitgenossen (1945)
  • Der Papagei, die Mamagei und andere komische Tiere (1961)
  • Verse in Dur und Moll (1967)
  • Das himmelgraue Poesiealbum der M.K (1968)
  • Wie’s auf dem Mond zugeht der kleine hurensohn (1971)
  • Hat alles seine zwei Schattenseiten (1973)